Когда ставится предлог of в английском языке. Предлоги в английском языке
Многие начинающие изучать английский язык знакомы с предлогом “of” только в одном его качестве – обозначение родительного падежа, который отвечает на вопросы «кого?» и «чего?». И это неудивительно, потому что в большинстве случаев он используется именно так:
The importance of education – важность (чего?) образования
The convenience of Skype lessons – удобство (чего?) занятий по «скайпу»
The professionalism of teachers – профессионализм (кого?) учителей
Однако есть и другие применения этого замечательного и приятного на слух предлога (кстати, он ни в коем случае не произносится [ɔf] – запомните, исключительно [ɔv]). Таких случаев не так уж много, да и встречаются они реже, но их желательно знать, чтобы при общении адекватно переводить английские мысли в русские и, что не менее важно, переводить русские мысли в английские.
Итак, применения предлога “of”, которые могут быть вам интересны и уж точно будут полезны:
1) творительный падеж
Этот падеж отвечает на вопросы «о ком?» и «о чем?». Примеры:
Will you please tell me of
your last night adventures?
Не желаешь рассказать мне (о чем?)
о своих похождениях прошлой ночью?
Have you heard of
the recent upheaval in
Egypt?
Слыхал (о чем?)
о недавних беспорядках в Египте?
Do you ever read anything of
famous people? Because you’re confusing their names like hell!
Ты читаешь хоть что-нибудь (о ком?)
о знаменитых личностях? Просто ты постоянно путаешь их имена и фамилии!
Примечание : с глаголами “tell”, “hear”, “read” в этих и подобных примерах можно применять и предлог “about” в практически том же значении, но “of” придаст вашей речи больше разнообразия и изящности. Кстати, название статьи составлено именно по этому принципу, только без глагола.
2) принадлежность
Вопрос принадлежности «чей?» в большинстве случаев легко можно заменить на вопрос родительного падежа «кого?»
“The Green Mile” is one of the best novels of
Stephen King.
«Зеленая миля» - один из лучших романов (чьих/кого?)
Стивена Кинга.
Однако в ситуации с местоимениями могут возникать трудности. Я уверен, что многим из вас нижеприведенные примеры не покажутся чем-то сложным и непонятным, поскольку этому даже в школах учат довольно рано, но перестраховаться никогда не лишне, не так ли?
Asia and Landysh are friends of
mine
, and I’m happy about it.
Ася и Ландыш – (чьи?)
мои друзья, и это здорово.
Ошибкой здесь может стать употребление, например, “me” вместо “mine”. Давайте, чтобы не ошибаться, перечислим всех друзей:
friend of mine
friend of yours
friend of his
friend of hers
friend of ours
friend of theirs
Место слова «друг» может занять и любое другое – «ручка», «идея», «способность».
“Which is this pen?” “This one is of mine
.” (а можно просто “This is mine”)
Чья это ручка? Это моя
.
They stole an idea of yours
!
Они украли твою
идею!
It is an ability of hers
to seduce men.
Есть у нее
такая способность – мужчин соблазнять.
3) указание города, местности, страны, где человек родился
В следующем примере будет фигурировать вопрос «откуда?». Употребление “of” является довольно оригинальным способом на него ответить. Отличный способ произвести впечатление при знакомстве:)
“Hello! Where did you come from? What is your name?” “Greetings! I am Daniel, of
the
Russian Federation.”
О, привет! Ты откуда
? Как тебя зовут?
Приветствую! Мое имя – Даниил, и я из
Российской Федерации.
Примечание : таким же образом можно сказать и про организацию, компанию, общество
My name is Bill Gates, and I am of Microsoft.
Меня зовут Билл Гейтс, я из Майкрософта.
Обратите внимание, что в подобных примерах перед “of” можно поставить существительное: the citizen of the Russian Federation, the director of Microsoft.
4) определение
Конструкция “of + noun” (“of” + существительное) выполняет в предложении функцию определения (прилагательного) и отвечает на вопрос «какой?». Переводится либо глаголом с прилагательным, либо просто прилагательным. Сравните:
This diamond is of tremendous value; it must be protected no matter the cost.
Этот алмаз имеет невероятную ценность, и его должно охранять любой ценой.
This diamond of tremendous value
must be protected no matter the cost.
Этот алмаз (какой
?)
невероятной ценности должно охранять любой ценой.
Таким же образом применяются:
of taste, of flavour, of importance, of significance, of beauty etc.
5) мотивация
Иногда в предложении к существительному с предлогом “of” можно задать вопрос «почему?», «из каких побуждений?», «по какой причине?». Изучите пример:
I am doing it for you of
sheer necessity, not of
compassion.
Я делаю это для тебя (почему?)
только потому, что это необходимо, а не из сострадания.
Тут нужно заметить, что примеры употребления предлога “of” в его привычным родительном падеже заслуживают отдельного рассмотрения. В этой статье я заострил внимание на менее привычных формулировках. Следите за обновлениями на нашем сайте, чтобы не пропустить интересную информацию!
Предлоги
Shares
Предлог (preposition) – самостоятельная часть речи. Обычно предлоги обозначают место, направление или время. Предлоги обычно ставятся перед существительным. Один и тот же предлог может переводится по-разному, в зависимости от контекста. Например, at the window = у окна; at 2 o’clock = в 2 часа. Будьте внимательны при переводе предлогов на русский язык (может быть большое количество вариантов).
Предлоги времени в английском языке.
Предлог | Использование | Пример |
On | Дни недели | On Sunday |
In | Месяцы, времена года, время суток, год, через определенный промежуток времени | In May/in summer, in
the
evening, in 2016
in an hour. |
At | Ночь
Выходные |
At
night
At the weekend At 8 p.m. |
Since | С определенного момента времени до настоящего | Since 2006 |
For | В течении какого-то времени, включая настоящее | For 3 months |
Ago | Определенный период времени назад | 5 years ago |
Before | Перед каким-либо моментом времени | Before 2014 |
To/Till/Until | Начало и конец периода времени | From Tuesday to/till Friday |
By | К определенному моменту времени | By 11 o’clock, I will have read five pages. |
Предлоги места в английском языке.
Предлог | Использование | Пример |
In | Комнате, здании, на улице, в городе, стране, книге, машине, на картине, в мире | in the kitchen, in London
in the book in the car, in a taxi in the picture, in the world |
At | У стола, на каком-то мероприятии, место учебы, работы и т.д. | at the door, at the station
at the table at a concert, at the party at the cinema, at school, at work |
On | Что-то прикрепленное
Место, связанное с рекой, на поверхности, слева/справа, на полу в доме, на общественном транспорте, по телевидению, радио |
the picture on the wall
London lies on the Thames. on the table on the left on the first floor on the bus, on a plane on TV, on the radio |
Under | Под чем-либо, либо ниже, чем что-то еще | the bag is under the table |
Over | В значении больше, чем | put a jacket over your shirt
over 16 years of age walk over the bridge climb over the wall |
Другие важные предлоги в английском языке.
Предлог | Использование | Пример |
From | От кого | a present from Jane |
Of | Часть чего-то, родительный падеж | a page of the book
the picture of a palace |
Выступают не только как служебная часть речи, связывающая между собой части предложения, но и как исполнитель роли падежей. Предлог of в английском языке — показатель родительного падежа . Существительное перед которым стоит предлог of отвечает на вопросы кого? чего? Сам предлог при этом не переводится на русский язык.
This is the guitar of our grandfather — Это гитара нашего дедушки.
We have finish The Big Book of Australian History — Мы зкончили Большую Книгу Истории Австралии.
This is the nest of the yellow bird — Это гнездо желтой птицы.
Функции предлога of
Предлог of один из самых важных предлогов английского языка, он выполняет множество функций. Мы составили для вас список из основных функций английского предлога of, он может употребляться когда:
Бесплатный урок на тему:
Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры
Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng
Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок
Christopher is the owner of the museum fund — Кристофер является владельцем музейного фонда.
The garden of my neighbour bigger than mine — Сад моих соседей больше моего.
He is one of us — Он один из нас.
One of her children has broken Bob’s green hedge — Один из ее детей сломал зеленую изгородь Боба.
One of my classmates are owner of the water park now — Сейчас одна из моих одноклассниц является владелицей аквапарка.
This beautiful antique amphorae are made of ceramics — Эти красивые античные амфоры сделаны из керамики.
Such yurts are made of felt — Такие юрты делаются из войлока.
My new coat is made of pure wool — Мой новый плащ сделан из чистой шерсти.
The Jungle Book of Rudyard Kipling — Книга Джунглей Редьярда Киплинга.
The Lord of the Rings of John Ronald Reuel Tolkien — Властелин Колец Джона Рональда Руэла Толкина.
She is a wife of Damon’s — Она жена Дэймона.
This is a film of Shyamalan’s — Это фильм Шьямалана.
Is she a worker of your uncle’s? — Она работница твоего дяди?
The roof of our house is red — Крыша нашего дома красная.
I just saw a big body of water — Я только что видела большой водоем.
The leg of the bench is broken — Ножка скамейки сломана.
A breathtaking woman of forty — Потрясающая женщина сорока лет.
A tall gray-haired man of seventy — Высокий седой мужчина лет семидесяти.
A turtle of ten years — Черепаха десяти лет.
I have a big bunch of keys — У меня большая связка ключей.
The structure of our society is complicated — Структура нашего общества сложна.
You need to have your own collection of coins — У вас должна быть собственная коллекция монет.
I smell of chocolate pie — Я чувствую запах шоколадного пирога.
There is a smell of corruption here — Здесь пахнет коррупцией.
My favorite smell is a smell of fried mushrooms — Мой любимый запах — это запах жареных грибов.
Doctor of Paleontology Ross Geller — Доктор палеонтологии Росс Геллер.
Finally I am Master of Arts — Наконец-то я магистр искусств.
Sigmund Freud was a Doctor of Medicine — Зигмунд Фрейд был доктором медицины.
We live to the north of London — Мы живем к северу от Лондона.
You can find your family a mile east of the bay — Вы можете найти свою семью в миле к востоку от бухты.
She lives to the west of Reykjavik — Она живет к западу от Рейкьявика.
the first of May — первое мая
the fourth of November — четвертое ноября
the seventeenth of March — семнадцатое марта
the thirty first of December — тридцать первое декабря
the twelfth of September — двенадцатое сентября
the twenty-ninth of July — двадцать девятое июля
the thirteenth of August — тринадцатое августа
She is full of anger right now! — Она полна гнева прямо сейчас!
My cup is full of water — Моя стакан полон воды.
This baby elephant is a friend of this little hippopotamus — Этот слоненок — друг этого маленького гиппопотама.
Maggy is a friend of our family — Мэгги — друг нашей семьи.
It’s no business of yours — Это не твое дело.
Видео о предлоге of в английском языке:
Use of prepositions - Употребление предлогов в английском языке
Основные три категории предлогов по лексическому значению (употреблению):
1. Предлоги времени (prepositions of time)
2. Предлоги места (prepositions of place)
3. Предлоги направления (prepositions of direction)
В чистом виде практически не бывает только предлогов времени, места или направления. Лексическое значение предлога напрямую зависит от его позиции в предложении, поэтому в большинстве случаев один и тот же предлог может иметь два и более лексических значения.
Таблица предлогов в английском языке
Таблица лексического значения (употребления) английских предлогов
Предлог |
Лексическое значение предлога |
Пример | Перевод | |
at
[æt] |
время | в (в часах и минутах) | He came at 5 o"clock. | Он пришёл в пять часов. |
место | на , у , около | You can buy the cabbage at the market. | Ты можешь купить капусту на рынке. | |
Let"s meet at the car. | Давай встретимся у /около машины. | |||
on
[?n] |
время | в (в днях и датах) | We will visit Donald on Friday. | Мы навестим Дональда в пятницу. |
место | на | The TV remote control is on the sofa. | Пульт от телевизора лежит на диване. | |
о какой-либо тематике | о , об | I like magazines on fishing. | Я люблю журналы о рыбалке. | |
in
[?n] |
время | в (в месяцах и годах); через (через определенный промежуток времени) | Dorothy was born in June. | Дороти родилась в июне. |
The examination will start in three hours. | Экзамен начнётся через три часа. | |||
место | в | Mr. Milton is not in the office at the monent. | На данный момент Мистер Милтон не в офисе. | |
to
|
направление | в , на ; к (куда?) | They are going to the theatre. | Они идут в театр. |
Philip is walking to
work. Примечание: Слово home употребляется без предлога to. Philip is going home. |
Филипп идёт на
работу. Филипп идёт домой. |
|||
She is coming to his car. | Она подходит к своей машине. | |||
без перевода | Give this pen to me. | Дай эту ручку (кому? ) мне. | ||
into
[??ntu?] |
направление | в (внутрь) | We are coming into the flat. | Мы заходим в квартиру. |
from
|
||||
направление | из , с , от | My father is coming back from the theatre. | Мой отец возвращается из театра. | |
Sylvia is coming back from work. | Сильвия возвращается с работы. | |||
Samuel is coming back from his friends. | Самуэль возвращается от друзей. | |||
от |
I have got a reprimand from
the chief. I have got a letter from Lewis. What do you want from me? |
Я получил выговор от
начальника. Я получил письмо от Льюиса. Что ты хочешь от меня? |
||
before
|
место | до , перед | Lewis left the room before John. | Льюис покинул комнату перед Джоном. |
until till [?n?t?l] |
время | до | She won"t come back till the end of the month. | Она не вернётся до конца месяца. |
about
[??ba?t] |
время | около | Walter returns home at about seven o"clock in the evening. | Волтер возвращается домой около семи часов вечера. |
место | около , вокруг | Harry is wandering about the house. | Гарри бродит вокруг /около дома. | |
о | We are talking about a new movie. | Мы разговариваем о новом фильме. | ||
for
|
время | в течение | Nicole has been learning Spanish for two years. | Николь учит испанский язык в течение двух лет. |
направление | в ; на /без перевода | The train left for London one hour ago. | Поезд уехал в Лондон час назад. | |
My son has gone for a walk. | Мой сын ушёл на прогулку/(куда? ) гулять. | |||
дательный падеж в русском языке (кому?, чему?) | для /без перевода | I have bought a gift for my girlfriend. | Я купил подарок для своей девушки/(кому? ) своей девушке. | |
of
[?v] |
родительный падеж в русском языке (кого?, чего?) | без перевода | Malcolm was invited for a meeting of ex classmates. | Малькольма пригласили на встречу (кого? ) бывших одноклассников. |
предложный падеж в русском языке (о ком?, о чем?) | o | We are talking of a new movie. | Мы разговариваем о новом фильме. | |
with
|
творительный падеж в русском языке (с кем?, с чем?) | с /со ; вместе с /со | My husband is flying to Spain with his colleagues next week. | Мой муж летит в Испанию со/вместе со своими коллегами на следующей неделе. |
Действие происходит с помощью/при помощи чего-либо. | без перевода | I moved the cabinet with my hands. | Я передвинул шкаф (чем? /как? ) руками. | |
Действия происходит от/по причине чего-либо. | от , со | She has turned pale with fear. | Она побледнела от /со страха. | |
The teacher widely opened his eyes with amazement . | Учитель широко открыл глаза от удивления. | |||
by
|
место | у /рядом (с) /возле /около | Joseph stood for a while by the door and knocked. |
Джозеф постоял некоторое время возле /у /около двери и постучал. |
творительный падеж в русском языке (кем?, чем?) Сюда относятся случаи, когда действие совершается определённым способом. |
без перевода; на/без перевода | Recently I have read a book that is was written by a very famous writer. | Недавно я прочёл книгу, написанную очень известным писателем. | |
Her mother prefers travelling by car. | Её мать предпочитает путешествовать на автомобиле/(как? ) автомобилем. | |||
after
[???ft?(r)] |
время | после | Isabel usually walks after breakfast. | Изабелла обычно гуляет после завтрака. |
since
[s?ns] |
время | с | Daniel has been learning Chinese since he graduated school. | Дэниел учит китайский язык с окончания школы. |
during
[?dj??r??] |
время |
в продолжение
, в течение
. Употребление этого предлога в лексическом значении времени напоминает предлог for. Разница заключается в том, что for указывает на продолжительность события, а during обозначает период времени, в течение которого происходило действие. |
Mark was sleeping during the film. | Марк спал в течение фильма. |
between
|
место | между | My house is between the grocer and the parking. |
Мой дом расположен между продуктовым магазином и парковкой. |
near nearby / [?n??(r)?ba?] |
место | около , близ , у | My house is nearby the parking. |
Мой дом находится около /у /близ парковки. |
in front of
[?n fr?nt ?v] |
место |
перед , напротив , спереди | A school bus stopped in front of my house. | Школьный автобус остановился напротив моего дома/перед моим домом. |
behind
|
место | за , позади , сзади , после | He is behind the door. | Он за дверью |
Sharon is walking behind us. | Шэрон идёт позади /сзади нас. | |||
I am behind the woman in this queue. | Я стою за женщиной/сзади женщины в этой очереди. | |||
across
[??kr?s] |
место | через | Why is your dog looking across the road so wary? | Почему твоя собака смотрит через дорогу так настороженно? |
above
[ ??b?v] |
место | над , выше | There thousands of dragonflies above our heads. | Над нашими головами летают тысячи стрекоз. |
Neighbors above us are Portuguese migrants. | Соседи над нами - мигранты из Португалии. | |||
over
[???v?(r)] |
место | над | Look! Our aircraft is flying over the sea. | Смотри! Наш самолёт пролетает над морем! |
under
[??nd?(r)] |
место | под | My dog likes sleeping under the table. | Моя собака любит спать под столом. |
below
|
место | под , ниже | Her flat is below Michael"s. |
Её квартира находится под квартирой/ниже квартиры Майкла. |
along
[??l??] |
место | вдоль , по | Anthony is driving along the highway. | Энтони едет по /вдоль шоссе. |
round around / [??ra?nd] |
место | за , вокруг | Robbers turned round the corner. | Грабители свернули за угол. |
Alan is driving around the parking looking for some free place. |
Алан ездит вокруг
парковки, выискивая свободное место. |
|||
past
|
место | мимо | Lewis went past a flower shop and didn"t buy flowers. | Я прошёл мимо цветочной лавки и не купил цветы. |
through
[θru?] |
место | сквозь , через | Postman pushed the letter through the door gap. |
Почтальон просунул письмо сквозь /через дверную щель. |
out of
|
направление | из | Ann has just gone out of the room. | Энн только что вышла из комнаты. |
Как видите, предлоги в английском языке - это не так уж и сложно.
В английском языке роль предлогов важнее, чем в русском, так как в английском на эти маленькие слова возложена огромная задача не только управления и координации между словами в предложении, но и исполнения роли падежей, с которой, как это ни странно, они прекрасно справляются.
Есть и некоторое соответствие между падежами русского языка и предлогами английского языка. Конечно, они не идентичны, но аналогия - это уже хорошо. Предлог of - один из самых важных предлогов. Этот предлог является показателем родительного падежа. Если он стоит перед существительным, то при переводе мы ставим существительное в родительный падеж (если забыли - отвечает на вопрос кого? чего?). Кроме показателя родительного падежа он выполняет и другие функции. Предлог of употребляется:
1) после слов, обозначающих количество;
2) в сочетаниях «кто из …», «никто из …», «многие из …» в роли «из»;
Which of them is our president? - Кто из них наш президент?
None of Germans likes frost. - Никто из немцев не любит мороз.
3) обычно соседствует и сотрудничает с out;
He went out of the room. — Он вышел из комнаты.
The driver got out of the car and started running round it. - Водитель выскочил из машины и забегал вокруг нее.
4) используется, когда речь идет о происхождении знати, в значении «из».
I know that noble knight. He is Sir Charles of Perigor and Lavendor. - Я знаю этого благородного рыцаря. Это - сэр Чарльз из Перигора и Лавендора.
Вот Вам ряд выражений с предлогом of:
a bar of chocolate - плитка шоколада
a slice of sausage - кусок колбасы (отрезанный)
a piece of chalk - кусок мела
a sheet of paper - лист бумаги
a lump of sugar - кусок сахара
a bit of information - кусочек (бит) информации
a pair of gloves - пара перчаток
a can of meat - банка (Ам.: консервная) мяса
a tin of fish - банка (Бр.: консервная) рыбы
a box of cereal - коробка хлопьев
a bottle of milk - бутылка молока
a pint of beer - пинта пива
a bunch of grapes - гроздь винограда
a loaf of bread - буханка хлеба
a jar of honey - баночка (стеклянная) меда
a tube of mustard - тюбик горчицы
a pound of potatoes - фунт картофеля
a kilo of apricots - кило абрикосов
a cup of coffee - чашка кофе
a glass of water - стакан воды
a group of students - группа студентов
a pack of wolves - стая волков
a team of workers - команда (бригада) рабочих
Выше вы познакомились с принятыми мерами, объемами и единицами измерения различных существительных. И везде присутствует of. Ниже приведу еще список. На этот раз слов, обозначающих количество.
a great (good) deal of - большое количество (неисч.)
a lot of, lots of - много (исч. и неисч.)
a great (large, small) amount of - большое (небольшое) количество (неисч.)
a great (large, small) number of - большое (небольшое) количество (исч.)
plenty of - множество (исч. и неисч.)
a couple of - пара (исч.)
Еще хотелось бы упомянуть сочетания количественных числительных и существительных во множественном числе. Они в этом виде также не могут представить собственного существования без of:
hundreds of men and women - сотни мужчин и женщин
thousands of slaves - тысячи рабов
millions of books - миллионы книг
billions of years - миллиарды лет